1913年 |
『初期詩篇』自費出版
Premiers poèmes. |
|
1914年 |
『無用者の対話』自費出版
Dialogues des inutiles. |
|
1916年 |
手製の小詩集『義務』
Le Devoir. |
|
1917年 |
詩集『義務と不安』
Le Devoir et l'inquiètude. |
パリ、A=J・ゴノン |
1918年 |
詩集『平和のための詩』
Poèmes pour la paix. |
1918年従軍中の自費出版 |
1920年 |
詩集『動物たちとその人間たち、人間たちとその動物たち』
Les Animaux et leurs hommes, les hommes et leurs animaux. |
パリ、オー・サン・パレイユ |
1921年 |
詩集『実例つづいて人生の必需と夢の結果』
Les Nécessités de la vie et les conséquenses
des rêves, précédé d'Exemple. |
パリ、オー・サン・パレイユ |
1922年 |
『復習』
Répétitions. |
パリ、オー・サン・パレイユ |
散文詩集『不死のものらの不幸』
Les Malheurs des immortels.
(マックス・エルンストと共著) |
Librairie Six. |
1924年 |
『死なないために死ぬ』
Mourir de ne pas mourir. |
パリ、N・R・F |
1925年 |
『沈黙のかわりに』
Au défaut du silence.
(エルンスト挿画) |
|
『当今の趣味に合せた諺百五十二篇』
152 proverbes mis au goût du jour.
(バンジャマン・ペレと共著) |
「シュルレアリスム革命」 |
1926年 |
『苦悩の首都』
Capitale de la douleur. |
パリ、N・R・F |
散文詩集『ある人生の裏面または人間のピラミッド』
Les Dessous d'une vie ou la pyramide. |
マルセイユ、「南方手帖(カイエ・デュ・シュド)」 |
1928年 |
詩集『知ることを禁ず』
Défense de savoir. |
パリ、シュルレアリスム出版 |
1929年 |
『愛・詩』
L'Amour la poésie. |
パリ、ガリマール |
1930年 |
詩集『工事中徐行』
Ralentir travaux.
(ブルトン、ルネ・シャールと共著) |
パリ、シュルレアリスム出版 |
『あらゆる試練に耐えて』
A toute épreuve. |
パリ、シュルレアリスム出版 |
散文詩集『処女懐胎』
L'Immaculée conception.
(ブルトンと共著) |
パリ、J・コルティ |
1931年 |
散文詩『眠れ』
Dors. |
|
1932年 |
詩集『直接の生』
La Vie immédiate. |
パリ、エディション・デ・カイエ・リーブル |
1933年 |
詩『二滴の水のように』
Comme deux gouttes d'eau. |
パリ、J・コルティ |
1934年 |
詩集『公衆の薔薇』
La Rose publique. |
パリ、ガリマール |
1935年 |
『共に過した夜々』
Nuits partagées. |
パリ、G・L・M |
詩集『たやすさ』
Facile.
(マン・レイによるニッシュのヌード写真を収録) |
パリ、G・L・M |
1936年 |
『詩に関するノート』
Notes sur la poésie.
(ブルトンと共著) |
パリ、G・L・M |
詩集『欄干』
La Barre d'appui.
(ピカソのエッチングを付す) |
パリ、エディション・デ・カイエ・リーブル |
詩集『豊かな眼』
Les Yeux fertiles. |
パリ、G・L・M |
1937年 |
『詩的明証』
L'Évidence poétique. |
パリ、G・L・M |
Avenir de la poésie. |
パリ、G・L・M |
Premières Vues anciennes. |
「ミノトール」誌 |
散文詩『アプリケ』
Appliquée. |
|
詩画集『自由な手』
Les Mains libres.
(マン・レイと協力) |
パリ、ジャンヌ・ビュッシュ出版 |
詩集『動物たちとその人間たち、人間たちとその動物たち』(新版)
Les Animaux et leurs hommes, les hommes et leurs animaux.
(ヴァランティーヌ・ユゴーの挿画入り) |
パリ、ガリマール |
Quelques-uns des mots qui jusqu'ici
m'étaient mystérieusement interdits. |
パリ、G・L・M |
1938年 |
『シュルレアリスム簡約辞典』
Dictionnaire abrégé du surréalisme.
(ブルトンと共著) |
パリ、美術画廊 |
詩集『自然の流れ』
Cours naturel. |
パリ、サジテール出版 |
小冊子『連帯』
Solidarité.
(エリュアールの詩「一九三六年十一月」に、マッソン、ミロ、ピカソ、タンギー等の版画で構成) |
パリ、G・L・M |
Facile Proie.
(エリュアール同名の詩1篇にStanley William Hayterの版画8点入り) |
パリ、G・L・M |
1939年 |
詩画集『メデューズ』
Médieuses.
(ヴァランティーヌ・ユゴーの石版画入り、12部限定) |
ドルフィナン印刷所 |
詩集『完全な歌』
Chanson complète. |
パリ、ガリマール |
『シャルル・ボードレール』
(エリュアール選・序文) |
パリ、G・L・M |
作品集『見るものを与える』
Donner à voir. |
パリ、ガリマール |
Un droit de regard enfin sur le poème. |
パリ、G・L・M |
Jeux vagues la Poupée.
(ハンス・ベルメールの写真2葉入り) |
Éd. de la revue Messages. |
1940年 |
詩集『開かれた本T』
Le Livre ouvert I 1938-1940. |
パリ、芸術手帳(カイエ・ダール) |
1941年 |
詩『睡眠の教訓』
Moralité du sommeil.
(マグリットのデッサン入り) |
Anvers, Éditions de l'Aiguille
Aimantée. |
詩集『下り坂にて』
Sur les pentes inférieures. |
Éditions La Peau de Chagrin. |
詩選集『詩選』
Choix de poèmes 1916-1940. |
パリ、ガリマール |
1942年 |
詩集『開かれた本U』
Le Livre ouvert II 1939-1941. |
パリ、芸術手帳(カイエ・ダール) |
詩『最後の夜』
La dernière nuit. |
芸術手帳(カイエ・ダール) よりC. Zervosによって地下出版 |
詩集『詩と真実 一九四二』
Poésie et vérité 1942. |
パリ、「手からペンへ」 |
詞華集『無意識の詩と意図した詩』
Poésie involontaire et poésie intentionnelle. |
|
1943年 |
詩集『詩と真実 一九四二』
Poésie et vérité 1942. |
Neuchâtel, Éd. de La Baconnière.
Alger, Les Relais de fontaine. |
詩集『戦争中の恋愛詩七篇』
Les Sept poèmes d'amour en guerre.
(ジャン・デュ・オーの仮名で) |
Bibliothèque française. |
1944年 |
詩集『寝台・食卓』
Le Lit la table. |
Genève, Éditions des Trois Collines. |
詩集『生きるに値する人々』
Dignes de vivre. |
Éditions Sequana. |
詩集『ドイツ軍の集合地にて』
Au rendez-vous allemand. |
パリ、深夜出版 |
詩集『パブロ・ピカソに』
A Pablo Picasso. |
Genève, Éditions
des Trois Collines. |
詩集『苦悩の武器』
Les Armes de la douleur. |
トゥールーズ、Comité national des écrivians. |
詩画集『メデューズ』(再刊)
Médieuses. |
パリ、ガリマール |
1945年 |
詩『一九四四年四月、パリはまだ生きていた!』
En avril 1944 : Paris respirait encore !
(ジャン・ユゴーの挿画入り) |
Éd. de la Galerie Charpentier. |
詩集『影の複身たち』
Doubles d'ombre.
(アンドレ・ボーダンのデッサン入り) |
パリ、ガリマール |
詩集『浮気な裁縫婦たち』
Lingères légères. |
パリ、セゲルス |
詩選集『愛の長き谺』
Une longue réflexion amoureuse. |
Neuchâtel, Éditions
Ides et Calendes. |
散文詩集『不死のものらの不幸』(再刊)
Les Malheurs des immortels. |
Éd. de la revue Fontaine. |
詩集『詩と真実 一九四二』
Poésie et vérité 1942. |
ブリュッセル、Éd. Lumière. |
1946年 |
詩集『途絶えざる詩 T』
Poésie ininterrompue I. |
パリ、ガリマール |
Souvenirs de la maison des fous. |
Éditions Pro Francia. |
詩画集『持続することへのきびしい望み』
Le Dur désir de durer.
(シャガールのデッサン入り) |
パリ、アーノルド=ボルダス |
詩集『実例つづいて人生の必需と夢の結果』(新版)
Les Nécessités de la vie et les conséquenses
des rêves, précédé d'Exemple.
(マグリットのデッサン入り) |
パリ、ブリュッセル、Éd. Lumière. |
1947年 |
Objet des mots et des images.
(Engel-Pakの挿画入り) |
Opéra. |
Elle se fit élever.
(S. Rezvaniの木版入り) |
Maeght. |
詩集『開かれた本』
Le Livre ouvert (1938-1944) I et II |
パリ、ガリマール |
詩集『時は溢れる』
Le Temps déborde.
(ディディエ・デロッシの仮名で出版、Dora Maarとマン・レイの挿画入り) |
パリ、芸術手帳(カイエ・ダール) |
詩集『記憶すべき肉体』
Corps mémorable. |
パリ、セゲルス |
詞華集『最良の詩集とは自分のために選ぶ詩集 一八一八−一九一八』
Le meilleur choix de poèmes est celui que l'on fait pour soi,
1818-1918. |
パリ、サジテール出版 |
詩集『詩と真実 一九四二』
Poésie et vérité 1942. |
Les Nourritures terrestres. |
詩画集『自由な手』(再刊)
Les Mains libres. |
パリ、ガリマール |
1948年 |
詩画集『視力の内部で』
À intérieur de la vue.
(エルンストの協力) |
パリ、セゲルス |
写真集『アンティーブのピカソ』
Picasso à Antibes.
(ミッシェル・シマの写真集の注釈) |
Éditions Drouin. |
詩集『見る』
Voir. |
Genève, Éditions des Trois Collines. |
Gabriel Péri. |
Ita Gassel. |
『初期詩集 一九一三−一九二一』
Premiers poèmes 1913-1921. |
Lausanne, Éditions Mermod. |
詩集『政治詩篇』
Poèmes politiques.
(ルイ・アラゴンの序文) |
パリ、ガリマール |
Le Bestiaire.
(Roger Chastelの挿画入り) |
Maeght |
詩集『記憶すべき肉体』(再刊)
Corps mémorable. |
パリ、セゲルス |
詩画集『眺望』
Perspectives.
(アルベール・フロコンの版画) |
Maeght. |
詩画集『レダ』
Léda.
(ジェリコ挿画) |
Lausanne, Éditions Mermod. |
1949年 |
La Saison des amours.
(Friediaenderの挿画入り) |
Éd. de la Parade. |
詩集『ギリシアわが理知の薔薇』
Grèce ma rose de raison. |
パリ、Z・スルニッチ |
詩集『道徳の一授業』
Une leçon de morale. |
パリ、ガリマール |
1950年 |
Hommage aux martyrs et aux combattants
du ghetto de Varsovie.
(M. Mendjizkiのデッサン31点入り) |
Imprimerie Abécé. |
詩集『献詩』
Hommages. |
Namur, Éditions des Cahiers de la Poésie
Nouvelle. |
1951年 |
詩集『すべてを語りうること』
Pouvoir tout dire.
(F. Gilotの挿画入り) |
パリ、レゾン・デートル |
詞華集『過去の詩の最初の生きた詞華集』
Première anthologie vivante de la poésie du passé. |
パリ、セゲルス |
詩画集『平和の顔』
Le Visage de la paix.
(ピカソの石版画29点入り) |
Éditions Cercle d'Art. |
『壺は水よりも美しいものであり得るか』
La Jarre peut-elle être plus belle que l'eau ? |
パリ、ガリマール |
童話『羽根っ子ちゃん』
Grain-d'aile.
(J. Duhèmeの挿画入り) |
パリ、レゾン・デートル |
詩画集『不死鳥』
Le Phénix.
(ヴァランティーヌ・ユゴーのデッサン18枚入り) |
パリ、G・L・M |
1952年 |
詩選集『万人のための詩』
Poèmes pour tous. |
パリ、フランス出版者連合 |
『芸術論集T』
Anthologie des écrits sur l'art. 1 |
Éditions Cercle d'Art. |
『詩の大道小径』
Les Sentirs et les routes de la poésie. |
パリ、フランス出版者連合 |
1953年 |
詩集『途絶えざる詩U』
Poésie ininterrompue II. |
パリ、ガリマール |
1954年 |
詩集『記憶すべき肉体』(再刊)
Corps mémorable. |
パリ、セゲルス |
1957年 |
詩集『記憶すべき肉体』(再刊)
Corps mémorable.
(コクトーの詩1篇、Lucien Clergueの写真入り) |
パリ、セゲルス |
1958年 |
『あらゆる試練に耐えて』(新版)
A toute épreuve.
(ミロの挿画入り) |
Genève, G. Cramer. |
1961年 |
散文詩集『処女懐胎』(再刊)
L'Immaculée conception. |
パリ、セゲルス |
1968年 |
『全集』
Œuvres complètes.
(2巻、プレイアード叢書) |
パリ、ガリマール |